Возвратные глаголы — Les verbes pronominaux

Возвратные глаголы во французском — это глаголы с частицей se.
Они показывают:

  1. Что действие направлено на говорящего, аналог в русском глаголы с ся: умываться — se laver, одеваться — s’habiller.
  2. Что действие взаимообратно, тогда se переведём как «друг другу»: se dire — сказать друг другу.
  3. Что действие стоит в страдательном залоге, т.е. объект не сам его свершает, а с ним совершают это действие: se vendre — продаваться, Les livres se sont vendus rapidement — Книги быстро распродались.

Что нужно запомнить?

Возвратные французские и русские глаголы могут не совпадать

Не всегда возвратные глаголы во французском имеют возвратный аналог в русском:
se promener — гулять, (возвратный-невозвратный)
se reposer — отдыхать, (возвратный-невозвратный)
se lever — вставать, (возвратный-невозвратный)
douter — сомневаться. (невозвратный — возвратный)

Частица se

изменяется по лицам:
se laver
je me lave — я умываюсь
tu te laves — ты умываешься
il se lave — он умывается
nous nous lavons — мы умываемся
vous vous lavez — вы умываетесь
ils se lavent — они умываются

всегда стоит перед глаголом, кроме форм повелительного наклонения:
se reposer
vous vous reposez — вы отдыхаете
vous vous êtes reposés — вы отдыхали
reposez-vous — отдохните

Вспомогательный глагол — être

Все возвратные глаголы спрягаются с être в сложных временах.
je me suis lavé — я умылся
vous vous êtes reposés — вы отдохнули

Глагол может иметь возвратную и невозвратную форму или только одну из них

Глагол может иметь две формы и не менять значения кардинально:
se laver — умываться, laver — мыть,
s’écrire — писать друг другу, переписываться, écrire — писать.

Глагол может иметь две формы и менять значение:
se douter – подозревать, douter – сомневаться,
se tromper – ошибаться, tromper – обманывать.

Глагол может быть только возвратным или только невозвратным:
s’en aller – уходить,
s’écrier – воскликнуть.