Род существительных во французском языке

Во французском языке существительные имеют 2 рода: мужской и женский. При этом в русском и французском языках они часто не совпадают.
Например, «стул» в русском языке мужского рода, во французском «une chaise» — женского.

Для чего нужно знать род существительного? От него зависит выбор артикля (обязательной служебной части речи), окончания прилагательного или, в некоторых случаях, причастия.

Как определить род французского существительного?

Самый простой способ — свериться со словарем, ниже основные сокращения:
m — masculin — мужской род
f — féminin — женский род

Кроме словаря обратите внимание на окончания, некоторые из них могут принадлежать только словам женского или только мужского рода.

Окончания мужского рода

Окончание Например
-age un mariage — свадьба, un garage — гараж
но une page (страница), une cage (клетка), une image (изображение), une plage (пляж), une nage (плаванье), une rage (ярость) — f
-aire un anniversaire — день рождения
-al un animal — животное
-at / -ât un débat — обсуждение
звучащие как [aʁ]:
-ard, -art, -are, -ar
un tard — позднее время, un brouillard — туман, un départ — отъезд
но une gare (вокзал), une mare (лужа) — f
-cide un herbicide — гербицид
-drome un aérodrome — аэродром
звучащие как [o]:
-eau, –au, –aud, –o, –ot
un gâteau — пальто, un piano — пианино, un mot — слово
но une peau (кожа), une moto (мотоцикл) — f
-er / -ier un cahier — тетрадь
-et un cabinet — кабинет
-is un paradis — рай
-isme / -asme un tourisme — туризм, un fantasme — образ, галлюцинация
-ment un bâtiment — здание
-oir un arrosoir — лейка
-phone un dictaphone — диктофон, un téléphone — телефон
-ron un chaperon — шапочка
-scope un microscope — микроскоп
-teur un ordinateur — компьютер
но une senteur (запах) — f

Окончания женского рода

Окончание Например
-ade / -ude une sérénade — серенада, une promenade — прогулка, une attitude — манера, поведение
-aie une raie — межа
-aille une trouvaille — находка
-aise / -ise une fraise — земляника, une bise — северный ветер, une crise — кризис
-aison une comparaison — сравнение
-ance une abondance — изобилие, une naissance — рождение
-ée / -e une poignée — горсть, une crainte — страх, опасение
-elle une poubelle — урна, une ruelle — улочка
-ence une différence — различия
но un silence (молчание) — m
-esse une politesse — вежливость, une vitesse — скорость
-ette / -otte une disette — недостаток, нехватка, une courgette — кабачок, une hotte — ковш
но un squelette (скелет) — m
-euse une sulfateuse — опрыскиватель
-ie une librairie — книжный магазин
-ine une caféine — кофеин
-ison une guérison — выздоровление
-ite une appendicite — аппендицит
-ière une croisière — плавание
-oison une foison — изобилие
но un poison (яд) — m
-oi / -oie / -oix une foi — вера, une joie — радость, une voix — голос
но un roi (король) — m
-ose une chose — вещь
-sion / -tion une passion — страсть, une association — союз, ассоциация
-trice une actrice — актриса
–té / -tée une vanité — суета, une portée — предел, расстояние
но un comité (комитет), un comté (графство), un pâté (пирог) — m
-ure une confiture — варенье