Bien или Bon?

Bien и bon — слова, которые могут использоваться в значении наречия «хорошо» и прилагательного «хороший». Они довольно похожи и у вас может возникнуть вопрос, какое из слов использовать?

Bien

Bien — чаще всего используется как наречие «хорошо»:
Nous lisons bien — Мы читаем хорошо.

Оно также может быть существительным:
Le bien et le mal — Добро и зло.

Bon

Bon — чаще всего используется как прилагательное «хороший»:
C’est une bonne idée — Это хорошая идея.

Также может использоваться в значении «вкусный», «компетентный», «точный/верный», «добрый»:
C’est un bon plat — Это вкусное блюдо.

Так просто? Не совсем, как всегда есть исключения, которые сложно объяснить правилами:

Bien и bon исключения

1 — Bon иногда используется как наречие:
Il fait bon — Это хорошо / Хорошая погода.

2 — Bien превращается в прилагательное:
Cette maison est bien — Этот дом хороший.
Если речь о неодушевленном предмете, то подразумевается контекст: хороший = подходящий, полностью устраивающий.
Cette maison est bien = Этот дом хороший = Этот дом подходит, полностью устраивает.

3 — С выражением c’est — это (с’est bien или c’est bon) вообще сложно понять, что нужно ставить:
Есть ориентир, что с’est bien — это моральная оценка — хорошо:
Il ne fume pas, c’est bien — Он не курит, это хорошо.

А c’est bon — личная, субъективная оценка приятного:
Elle rit c’est bon — Она смеется, это хорошо.

Но, если моральная оценка уточняется событиями, с’est bien заменяется на c’est bon.
Il ne fume pas, c’est bon pour la santé — Он не курит, это хорошо для здоровья.

Посмотрите видео ниже, чтобы услышать правило на выбор bien и bon на французском.